ترجمة معاني سورة الكافرون بالغه الانجليزيه
مجتمع رجيم / الأخبار المصورة
كتبت :
قايدات المها
-
[FT=Traditial Arabic]ترجمة معاني سورة الكافرون بالغه الانجليزيه[/FT]
[FT=Traditial Arabic]
[/FT]
[FT=Traditial Arabic]Sûrat Al-Kâfirûn[/FT]
[FT=Traditial Arabic]( Disbelievers) CIX[/FT]
[FT=Traditial Arabic]In Name of Allâh,[/FT]
[FT=Traditial Arabic] Most Gracious, Most Merciful[/FT]
[FT=Traditial Arabic]1. Say: (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to se Mushrikûn and Kâfirûn): "O Al-Kafirûn (disbelievers in Allâh, in His eness, in His Angels, in His Books, in His Messengers, in Day of Resurrecti, and in Al-Qadar)![/FT]
[FT=Traditial Arabic]2. "I worship not that which you worship,[/FT]
[FT=Traditial Arabic]3. "Nor will you worship that which I worship.[/FT]
[FT=Traditial Arabic]4. "And I shall not worship that which you are worshipping.[/FT]
[FT=Traditial Arabic]5. "Nor will you worship that which I worship.[/FT]
[FT=Traditial Arabic]6. "To you be your religi, and to me my religi (Islâmic Moism)."[/FT]
</ul>[FT=Traditial Arabic]
[/FT]
[FT=Traditial Arabic]Sûrat Al-Kâfirûn[/FT]
[FT=Traditial Arabic]( Disbelievers) CIX[/FT]
[FT=Traditial Arabic]In Name of Allâh,[/FT]
[FT=Traditial Arabic] Most Gracious, Most Merciful[/FT]
[FT=Traditial Arabic]1. Say: (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to se Mushrikûn and Kâfirûn): "O Al-Kafirûn (disbelievers in Allâh, in His eness, in His Angels, in His Books, in His Messengers, in Day of Resurrecti, and in Al-Qadar)![/FT]
[FT=Traditial Arabic]2. "I worship not that which you worship,[/FT]
[FT=Traditial Arabic]3. "Nor will you worship that which I worship.[/FT]
[FT=Traditial Arabic]4. "And I shall not worship that which you are worshipping.[/FT]
[FT=Traditial Arabic]5. "Nor will you worship that which I worship.[/FT]
[FT=Traditial Arabic]6. "To you be your religi, and to me my religi (Islâmic Moism)."[/FT]
هدوء الليل معجب بهذا
</p>
<span id="twitter_btn" style="margin-left: 6px; ">
</div>