شرح الجمل الشرطية (If clause) في اللغة الانجليزية

مجتمع رجيم / الإختراعات و العجائب
ثغرة فرح
اخر تحديث
شرح الجمل الشرطية (If clause) في اللغة الانجليزية

الشرطية clause) الانجليزية -5131
الجمل الشرطية هي الجمل التي تعبر عن حقائق و مواقف افتراضية او خيالية مع اعطاء النتائج المترتبة عن هذه الحقائق و المواقف.

تتكون جميع الجمل الشرطية من شقين:
  • الشق الاول (الشرط) و هو الجملة الشرطية (if clause)
  • الشق الثاني (النتيجة) و هو الجملة الرئيسية (main clause) او الجملة المستقلة (independent clause)
يمكن استخدام الجمل الشرطية في الحاضر و الماضي و المستقبل. تصنف الجمل الشرطية في اللغة الانجليزية الى:
  • الجمل الشرطية الحقيقية (real conditional) و هي التي تعبر عن الحقائق و المواقف او الافعال الحقيقية او من الممكن ان تصبح حقيقية. شرط واقعي او حقيقي لا شك من حدوثه او من امكانية حدوثه.
  • الجملة الشرطية غير الحقيقية (unreal conditional) و هي التي تعبر عن المواقف الخيالية غير الواقعية و لا يمكن حدوثها (شرط خيالي لا يمكن حدوثه).
تنقسم الجمل الشرطية الحقيقية إلى قسمين:

0. شرط الصفر The zero conditional

a) الحديث عن مواقف حقيقيه او الحقائق العلمية و التي من المؤكد حدوثها– نستخدم فعل المضارع البسيط في الجملة الشرطية و الجملة الرئيسية.

مثال (1):

If you heat chocolate, it melts

اذا سخنت الشوكولات فسوف تذوب

او [The chocolate melts if you heat it]

الشوكولاته تذوب اذا سخنتها

الجملة الشرطية : If you heat chocolate

فعل المضارع البسيط في الجملة الشرطية: heat

الجملة الرئيسية (النتيجة): it melts

الفعل المضارع البسيط في الجملة الرئيسية: melt

تحليل: نتحدث هنا عن حقيقة لا شك فيها و هي ان تعرضت الشوكولاتة للسخونة سوف تذوب و بذلك نستخدم المضارع البسيط في الجملة الشرطية و الجمل الرئيسية.

شرط الصفر (zero conditional): الحديث عن مواقف حقيقيه او الحقائق العلمية و التي من المؤكد حدوثهاالشق الثاني من الجملة: الجملة الرئسية main clauseالشق الاول من الجملة: الجملة الشرطية If clausepresent simple

مضارع بسيط

If + present simple

مضارع بسيط

it meltsIf you heat chocolateمثال (2)

If you drop the glass, it breaks

ترجمة حرفية: اذا تسقط الزجاح، ينكسر

ترجمة صحيحة: اذا اسقطت الزجاح، ينكسر

او [The glass breaks if you drop it]

ترجمة حرفية: الزجاج ينكسر اذا تسقته

ترجمة صحيحة: الزجاح ينكسر اذا اسقطته

تحليل: في المثال الثاني هي حقيقه علميه لا شك في حدوثها اما في المثال الثالث فهو موقف حقيقي سيحدث غالبا ولكن ليس بالضروره ان يحدث.

مثال (3)

If you freeze water, it turns into ice

ترجمة حرفية: اذا تُجمّد الماء يصبح ثليج

ترجمة صحيحة : اذا تَجمّد الماء، يصبح ثليج

او [Water turns into ice if you freeze it]

ترجمة حرفية: الماء يصبح ثليج اذا تُجمده

ترجمة صحيحة: الماء يصبح ثلجيج اذا جَمّته

b) الحديث عن مواقف و افعال حقيقية تحدث دائما او بشكل روتني في الحاضر– نستخدم فعل المضارع البسيط في الجملة الشرطية و الجملة الرئيسية.

مثال (1)

If my mother is not home, I take care of my sister.

اذا امي ليست في المنزل اعتني باختي

او I take care of my sister if my mother is not home

اعتني باختي اذا امي ليست بالمنزل.

تحليل: كل مرة تخرج امي فيها (متعودااا دايماااااا) اعتني باختي (روتين و انتظام في الفعل)

شرط الصفر (zero conditional) الحديث عن افعال تحدث بانتظامالشق الثاني من الجملة: الجملة الرئسية main clauseالشق الاول من الجملة: الجملة الشرطية if clausepresent simple

مضارع بسيط

If + present simple

مضارع بسيط

I take care of my sisterIf my mother is not homeمثال (2)

If I fail my exam, my mother punishes me

ترجمة حرفية: اذا ارسب الامتحان امي تعاقبني

ترجمة صحيحة: اذا رسبت بالامتحان امي سوف تعاقني

او my mother punishes me if I fail my exam

امي تعاقبني اذا رسبت بالامتحان

تحليل: هذا شيء روتيني تفعله امي و هو معاقبتي في كل مرة ارسب الامتحان (طابع والدتي تفعله باستمرار)

مثال (3)

If he is busy, he doesn’t answer his phone

ترجمة حرفية: اذا هو مشغول هو لا يجيب علا هاتفه

ترجمه صحيحه: اذا كان مشغولا فلن يجيب على هاتفه

c) الحديث عن افعال حقيقية حدثت بشكل روتنين في الماضي – نستخدم فعل الماضي البسيط في الجملة الشرطية و الجملة الرئيسية.

مثال (1) :

If I failed my exam, my mother punished me

اذا رسبت امتحاني، امي عاقبتني.

تحليل: هنا تتحدث عن فعل حصل في الماضي في فترة من حياتك و انتهى. في هذه الجملة من الواضح انك تتحدث عن طفولتك او عن ايام الدراسة التي جار عليها الزمن: الايام التي كانت امك تعاقبك كل مرة رسبت الامتحان.

شرط الصفر (zero conditional) للتعبير عن الماضي البسيط (past simple)الجملة الرئسية main clauseالجملة الشرطية If clausepast simpleIf + past simple </p>my mother punished me

If I failed my examمثال (2)

If I was sick, my mother took care of me

اذا مرضت، امي اعتنت بي.

تحليل: امك كانت تعتني بك في الماضي في كل مرة تمرض. ربما امك توفيت او الان تزوجت و زوجتك تعتني بك بدلا من امك.

مثال (3)

If he was made, he screamed out load

اذا كان غاضبا ، صرخ عاليا.

تحليل: نتحث عن طابع الشخص في الماضي و انتهى هذا التصرف في الماضي و لم يعد من صفات الشخص في الحاضر .

لاحظ الفرق عندما نحول نفس الجمل (If he was made, he screamed out load) الى المضارع البسيط:

If he is made, he screams out load

اذا غضب، يصرخ عاليا&hellip;

تحليل: الصراخ عند الغضب هو من طباع هذا الشخص فعندما يغضب يصرخ في كل مرة. سلوك متجذر في الشخص إلى هذه اللحظة.

1. النوع او الشرط الأول Type 1 or first conditional

التعبير عن حقيقة او احتماليات حقيقية تحدث في المستقبل &ndash; نستخدم فعل المضارع البسيط في الجملة الشرطية و نستخدم المستقبل will او be going to في الجملة الرئيسية.

مثال (1):

If I have time, I will go shopping

لو عندي وقت لذهبت للتسوق

او [I will go shopping if I have time]

لذهت للتسوق لو عندي وقت

الجملة الشرطية (if clause) في الجملة: If I have time

فعل المضارع المستمر (simple present) في الجملة الشرطية : have

الجملة الرئيسية (main clause) في الجملة: I will go shopping

فعل المستقبل (future) في الجملة الرئيسية: will

لكن لاحظ أنك تستطيع أن تستخدم be going to بدلا من من will في لغة الحديث على النحو التالي

If I have time, I am going to go shopping

كلتا الجملتين صحيحيتين لكن الفرق ان الجملة الاولى تستخدم في الكتابة الاكاديمية اما الجملة الثانية فتستخدم للحديث اليومي .

ملاحظة:

I am going shopping تعني انك ذاهب الى التسوق الان (انت في طريق الى التسوق) بينما

I am going to go shopping تعني انك تخطط للذهاب للتسوق في المستقبل القريب ربما بعد ساعة او الليلة او غدا او الاسبوع القادم. لمزيد من المعلومات عن الفرق بين will و be going في التعبير عن المستقبل اضغط هنا.

شرط الاول (first conditional) للتعبير عن حقيقة او احتماليات حقيقية تحدث في المستقبلالشق الثاني من الجملة: الجملة الرئسية main clauseالشق الاول من الجملة: الجملة الشرطية if clauseFutureIf + present simpleI will go shoppingIf I have timeمثال (2)

If we find the treasure, we will share it

اذا وجدنا الكنز سوف نتشاركه

او [we will share the treasure, if we find it]

سوف نتشارك الكنز اذا وجدناه

مثال (3)

If you pay for my lunch, I will pay for your dinner

اذا تدفع ثمن غدائي سوف ادفع ثمن عشائك

او [I will pay for your dinner if you buy me lunch]

سوف ادفع ثمن عشائك اذا دفعت ثمن غدائي

الآن نأتي الى الجملة الشرطية غير الحقيقية او الخيالية. تنقسم الجمل الشرطية غير الحقيقية إلى قسمين:

2. النوع او الشرط الثاني Type 2 or second conditional

الحديث عن افعال او مواقف غير حقيقية او خيالية او غير ممكنة حصلت في الماضي&ndash; نستخدم فعل الماضي البسيط (present simple) في الجملة الشرطية و نستخدم would ماضي will في الجملة الرئيسية.

ملاحظة: نستطيع ان نستخدم could و might بدلا من would في هذا النوع من الجمل الشرطية

مثال (1)

If I were rich, I would buy a big house

لو كنت غني لاشتريت بيت كبير

تحليل: هذا الجملة مجرد خيال و ليست حقيقية او واقعية . توقف عن احلامك و حولها الى افعال.

الشرط الثاني (second conditional) للتعبير عن افعال و مواقف خيالية غي واقعيةالشق الثاني من الجملة: الجملة الرئسية main clauseالشق الاول من الجملة: الجملة الشرطية If clauseWouldIf + past simpleI would buy a big house </p>If I were rich

مثال (2)

If you loved me, you would take me with you

لو احببتني لاخذتني معك

If the weather was nice, we would go to the beach

لو كان الطقس جيمل لذهبنا الى الشاطئ

في حقيقة الامر الطقس ليس جيد للذهاب الى الشاطئ انت تتخيل ان الطقس جميل لكي تذهب للشاطئ

3. النوع او الشرط الثالث Type 3 or third conditional

الحديث عن مواقف غير حقيقية او خيالية او غير ممكنة في الماضي و لكن هذه المواقف لم تحدث بالفعل و تم تخيل حدوثها و تخيل نتائج حدوثها (لو انك فعلت هذا لما حدث معك هذا) و يستخدم هذه النوع من االجمل الشرطية للتعبير عن الندم او النقد. تركيبقة الشرط الثالث هي استخدام الفعل الماضي التام (had + past perfect) في الجملة الشرطية و استخدام (would + have + past participle) في الجملة الرئسية.

ملاحظة نستطيع ان نستخدم could و might بدلا من would في هذا النوع من الجمل الشرطية


مثال (1)

If I had taken my medicine, I would have not been in the hospital

لولا اني اخذت الدواء لما ذهبت الى المشفى

تحليل: تعبر عن ندمك عن عدم تناول الدواء و تتخيل تناول الدواء و عدم الذهاب الى المستشفى لكنك لم تتناول الدواء و ذهبت الفعل الى المستشفى. لا يفيد ندمك هنا.

الشرط الثالث (Third conditional) للتعبير عن واقف غير حقيقية او خيالية او غير ممكنة في الماضي

الشق الثاني من الجملة: الجملة الرئسية main clauseالشق الاول من الجملة: الجملة الشرطية If clausewould + have + past participleIf + past perfectI would have not been in the hospitalIf I had taken my medicineملاحظة:

past perfect = had + past participle

و past participle هو التصريف الثالث للفعل مثل go, went, gone او take, took, taken

مثال (2)

If she had studied, she would have passed the exam

لو انها درسلت لنجحت الامتحان.

تحليل: لكنها لم تدرس و رسبت الامتحان

مثال (3)

If they had known, they would have traveled alone

لو كانو يعلمون لسافروا لوحدهم.

تحلبل: لكن هم لا يعلمون و لم يسافروا لوهدهم و هم نادمين على السفر مع غيرهم الاشخاص فاستخدموا هذه الجمل للتعبير عن الندم

If I had had time, I would have traveled the world

لو كان لدي وقت لسافرت العالم

تحليل: ليس لديك وقت في حقيقة الامر و انت تتخيل و تفترض ان لديك الوقت و تتخيل النتيجة المترتبة على ذلك و هي السفر.

استخدمنا had مرتين لان القاعدة تقول انه يجب استخدام had + prefect :

التصريف الثالث او التصريف التام ل have هو had و بذلك نتبع القاعد had + prefect = had + التصريف التام ل have و هو had فتصبح had had

مثال (4)

If I had listened to my mother, I would have saved a lot of money

لو استمعت لأمي لكان لدي الكثير من النقود.

صور الموضوع تعود لاصحابها الاصليين. المصدر:birdbud.com

التالي
السابق